Määritelmä: Ei-natiivi

Ei-natiivit kääntäjät

Ei-natiivi kääntäjä on henkilö, joka tekee käännöksiä muulle kuin äidinkielelleen. Kaikissa käännösasioissa saat helposti yhteyden meihin sähköpostitse.

Kääntäminen on paljon muutakin kuin kielen täydellistä hallitsemista.

Ajoittain on välttämätöntä käyttää kääntäjiä, jotka kääntävät muulle kuin äidinkielelleen. Yksi esimerkki voi olla tilanne, jolloin käytettävissä ei ole natiiveja kääntäjiä, mutta käännös on välttämätöntä saada tehtyä. Toinen tilanne voi olla se, että ei-natiivilla kääntäjällä on hallussaan vahva osaaminen tietyn alan erikoissanastosta. Pikakääntäjän käyttämät ei-natiivit kääntäjät ovat opiskeluidensa puitteissa nousseet tasollaan lähes natiivitasolle. Näin heidän asiantuntemuksensa korvaa sen puutteen, mikä tulee siitä, ettei kääntäjä ole natiivi.

Ei-natiivit kääntäjämme pystyvät toimittamaan hyvän käännöksen, mutta käännös kannattaa tarkistuttaa natiivilla kääntäjällä.

2016-07-28T07:00:17.6576155Z

Henna van Doorn
Keskustele suoraan asiantuntijan kanssa

Asiantuntijamme on valmiina vastaamaan kaikkiin kysymyksiisi

Female83950
customer service